在影音翻譯制作方面我們能提供專業的服務,我們不僅跟眾多媒體公司合作,而且與電視臺也有良好的合作。我們為國內外客戶提供中文、英語、法語、意大利語等語種的母語配音配字幕服務。由于我們有強大的外國專業配音演員陣容,配音質量極為優秀,而且價格適中。如有需要,可以聯系我們索取配音樣本。我們提供廣告片、宣傳片等的配音服務。我們提供絕對地道的母語配音。比如,我們可以提供美式英語配音、英式英語配音可以針對不同地區的英語受眾。
我們設專門的部門負責處理DVD翻譯,VCD翻譯,會議錄音翻譯,錄像帶的聽寫及翻譯配字幕,視頻翻譯、音頻翻譯等影音翻譯服務;加字幕服務的語種包括,英語、日語、法語、德語、俄語、韓語、意大利語、西班牙語等語種。
翻譯配音的流程如下:
1、聽譯,翻譯腳本可提供純母語譯員進行聽譯工作。比如,英語聽譯使用美囯譯員聽寫,再交由中國譯員翻譯,從而避免了漏譯,錯譯。中文視頻譯為英文則由中文人聽寫,美國譯員進行中譯英翻譯工作,后續的英文配音則由美國配音員(美國口音)或英國配音員(英國口音)完成。
2、選擇配音員,我們會根據您的需要提供多個配音員的聲音樣本供您選擇。
3、配音,在我公司的數字化錄音棚中進行錄音工作,我們有專門的外籍配音員進行配音,保證語音純正到位。
4、提交完成視頻供客戶審核。
我們每一個翻譯配音人員都是經過認真挑選和嚴格的考核。很多都具有大型配音項目的經驗。
視頻聽譯
VCD光盤和DVD光盤中含有的電影、會議錄像、活動錄像、總裁講話、培訓教程、廣告、產品演示等內容經常需要變成另外一種語言。本院致力于為客戶提供一條龍,量身訂做的服務。此項服務可按客戶的需求分成以下步驟:
1、聽譯
即一邊聽光盤中的講話內容,一邊將其翻譯成目標語言。
2、添加字幕
利用專業的工具,抹去原光盤中顯示的字幕,將翻譯后的目標語言顯示在相應的位置。
3、配音
根據客戶的要求,男聲或女聲,抹去原音,配以目標語言的聲音。
4、刻錄
根據客戶的要求,生產出要求數量的光盤。
如果需其它光盤制作方面的服務,我們也樂于為您效勞。例如,為產品手冊制作好FLASH封面,刻錄等服務。
我們承接的配音項目如下:
英語配音 法語配音 中文配音 意大利語配音 西班牙語配音 |
廣告配音 視頻換聲音 宣傳片配音 DVD 配音 錄像帶配音 |
韓文配音 配音配字幕 配字幕配音 日文配音 小語種配音 |
蘇州東方翻譯院是蘇州地區專業、資深的英語翻譯公司,專業母語翻譯,以質量、服務贏得客戶。如需詳細了解請咨詢0512-65730886,以上文章如涉版權糾紛請和我們聯系。