主要指外事聯絡和外事接待工作中的口譯工作,涉及迎送來賓、行程安排、商務訪問、旅游接待、禮賓禮儀、會展會務、商務談判、日常生活等等方面的內容。陪同譯員需要掌握和具備外事接待活動中所需要的口語表達技巧與能力以及接待外賓的禮儀知識,要求能聽懂各種外事交際場合中的英語會話,能夠準確譯出原語中的內容,達到外事接待活動時語言雙向口譯所需的普通交替傳譯水平。
陪同口譯大部分的工作時間里場合不像會議口譯那么正式,一次的口譯段落不會像會議口譯那么長,往往是單句或幾句話而已。陪同譯員往往需要陪同外賓參與各種活動,身份往往兼任接待員、導游員等等多重身份,在會談場合還要能夠應付正式的口譯工作
如:一般活動旅游、展覽 、 商務談判 等。
蘇州東方翻譯院是蘇州地區專業、資深的英語翻譯公司,專業母語翻譯,以質量、服務贏得客戶。如需詳細了解請咨詢0512-65730886,以上文章如涉版權糾紛請和我們聯系。